Resting Currents (Corrientes en reposo) 2025
Ichu, chambira, algodón, alpaca
Torcido a mano, enrollado y entrelazado
1.2m x 4m x 0.5m
The Club - Aeropuerto Jorge Chávez
Trabajé con la q'eswa técnica altoandina que consiste en hacer una soga con la palma de las manos. Hice sogas combinando el ichu con el algodón, la alpaca y también la chambira de la selva. Materiales provistos de diferentes artesanas.
Intenté plasmar la diversidad cromática de nuestro territorio; me venía a la mente la imagen de la montaña de 7 colores mientras torcía. Fue un proceso lento y caprichoso.
Hasta que finalmente la forma se fue conformando; una composición que entrelaza la quietud con el movimiento, la contemplación en la dinámica.
Espero que quienes pasen por aquí, de ida o de vuelta, puedan darse una pausa para digerir en el corazón los saberes, aprendizajes, lenguas y paisajes del Perú que se llevan consigo.
I worked with the Q'eswa high Andean technique, which involves making a rope with the palms of one's hands. I made ropes combining ichu with cotton, alpaca, and also chambira from the jungle. I tried to capture the chromatic diversity of our territory; the image of the 7-color mountain came to mind as I twisted. Stillness is intertwined with movement, contemplation with dynamics. I hope that those who pass through here, coming or going, can pause to digest in their hearts the knowledge, learning, languages, and landscapes of Peru they take with them.




